Translation of "your trick" in Italian


How to use "your trick" in sentences:

Oh, yes, your trick with the card.
Ah, si, il trucco del biglietto.
No. I believe that's your trick.
No, sei tu quello che usa questi trucchi.
Hang on a sec, that's part of your trick, right?
Aspetta un secondo, quello e' il tuo trucco, vero?
Robert Angier's diary, including the time he spent in Colorado learning your trick.
Comprende i giorni passati in Colorado a imparare il vostro trucco.
Your trick about the spat between Dr Cameron and Dr Foreman apparently impressed someone.
Il tuo trucchetto riguardo... lo screzio tra la dottoressa Cameron e il dottor Foreman pare che abbia colpito qualcuno.
You know what? I bet I know your trick, McLovin.
lo conosco la tua tecnica, McLovin.
If it weren't for your trick with the wildfire,
Se non fosse stato per il tuo trucco con l'altofuoco,
You still don't know that he tried to lock you in your trick.
Nemmeno adesso sai che è stato lui.
Monty, if you knew Mr. Preston was trying to steal your trick, then why use him as a volunteer?
Monty, se lei sapeva che il signor Preston cercava di rubarle il trucco, perche' l'ha usato come volontario?
You and your trick with the radio tower.
Voi e il vostro trucco dell'antenna radio.
Peter, I'm not falling for your trick, but if you're upset about the guys kicking you out of the group, you can't really blame them.
Peter, guarda che tanto non ci casco. Ma se sei arrabbiato perché ti hanno cacciato dal gruppo, beh, come biasimarli?
Making your audience look over here when your trick is happening over here.
Ovvero far guardare le persone qui, quando invece il trucco avviene qui.
I don't need your trick glasses.
Non ho bisogno del bicchiere truccato.
Okay, go and get your trick or treat bag now.
Ok, adesso vai a prendere la tua busta per fare dolcetto o scherzetto.
You tell me your trick and I'll tell you mine.
Svelami il tuo trucco e io ti svelero' il mio.
Phil, we're gonna get to your trick in just a minute.
Phil, arriveremo al tuo trucco fra un minuto.
Say, what do you say we go get a drink and you, uh, you tell me your trick?
Che dire, ti va di andare a bere una cosa cosi' mi sveli il tuo segreto?
I witnessed your trick with the tablecloth.
Ho visto il suo giochino con la tovaglia.
Like I was just some idiot that would just fall for your trick or something!
Come se fossi un'idiota da abbindolare con qualche trucco!
And if they see through your trick?
E se scoprissero il tuo trucco?
It is quite dark where your trick daddy will.
Il posto dove papa' andra' a fare dolcetto o scherzetto e' davvero buio.
Look, if it'll make you feel any better, I think your trick with the bug gave us something we could use.
Senti, se puo' farti sentire meglio, credo che il tuo trucco con la cimice ci abbia dato del materiale da usare.
Couldn't help but notice your trick with the fruit, Brian.
Non ho potuto fare a meno di notare il tuo giochetto con la frutta, Brian.
That emotional intensity is your trick.
Quell'intensita' emotiva e' il tuo grilletto.
Is this another one of your trick questions?
E' un'altra delle tue domande trabocchetto?
In order get to over time, you can not blow off all your fun stuff, all your trick plays in the first quarter, can't you?
E per arrivare ai supplementari, non potete sprecare tutte le cose divertenti e tutti i trucchetti nel primo quarto, vero?
No, I think your trick was fine.
No, penso che il trucco sia venuto bene.
If your trick was getting into a huge fight in the kitchen, insulting his food, and leering at his colleague?
Il vostro giochino includeva un grande litigio in cucina, con insulto al suo cibo e sguardo malizioso al collega?
We're only at the end of act two... you realizing that you care too much about me to go through with your trick.
Siamo solo alla fine del secondo atto. Ti stai rendendo conto di tenerci troppo a me per continuare con il tuo scherzo.
1.1914119720459s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?